Varios incidentes se registraron este jueves durante el voto el confianza solicitado por el presidente del Consejo de Ministros, Guido Bellido, y el posterior debate por el uso del idioma quechua en las intervenciones en el Congreso de la República.
El aislamiento social desata un inusitado interés por el quechua en Perú
Todo empezó cuando Bellido Ugarte inició en quechua su discurso para exponer la política general del Gobierno ante el Pleno del Parlamento Nacional.
El mensaje de Bellido Ugarte fue interrumpido por reclamos de diversos congresistas que pedían que el jefe del Gabinete Ministerial lo exponga en castellano, porque no entendían lo que estaba diciendo.
Por esa razón, citó el artículo 48° de la Constitución que establece que el quechua es “idioma oficial” del Perú “en las zonas donde predomine”. Pese a ello, la presidenta del Congreso, María del Carmen Alva, le pidió exponer su discurso en castellano.
“Le agradecería en nombre a la representación nacional que cambie al castellano como se coordinó con la Mesa Directiva, porque yo tampoco le entiendo”, indicó. Bellido consideró que ello “es una muestra” de la incomprensión hacia “los pueblos profundos”.
Posteriormente, Ilich López Ureña (Acción Popular) hizo lo propio durante su intervención ante el pleno. Su mensaje en quechua fue traducido por él mismo, a pedido de Alva: “Vamos a trabajar todos juntos, de la mano y con un solo pensamiento”.
Mensaje en quechua para la comunidad LGTBI
En tanto, su colega Susel Paredes (Somos Perú-Partido Morado) pidió traducir al quechua un mensaje dirigido al Gobierno a favor de la comunidad LGTBI (Lesbianas, Gays, Bisexuales y Transexuales e Intersexuales).
“Lo digo fuerte para que me escuchen en Palacio y para que ustedes mis colegas también lo escuchen: reconozcamos los derechos de nosotras las personas LGTBI porque no queremos homo-lesbo-trans-difobia en una república de ciudadanos”, señaló.
Asimismo, Paredes consideró que el Gabinete Ministerial no representa a la diversidad porque “no hay muchas mujeres” e hizo una invocación al Ejecutivo a que convoque a más. “No más discriminación en un país con paridad”, acotó.
Negó discriminación
Posteriormente, fue la propia titular del Congreso de la República, María del Carmen Alva, quien calificó de “falso” que exista discriminación hacia las personas quechuahablantes en ese poder del Estado.
Su respuesta se dio luego de que el congresista de Alex Flores (Perú Libre) cuestionara su actitud cuando el presidente del Consejo de Ministros, Guido Bellido, inició su exposición hacia la representación nacional en quechua.
“En este Congreso nadie discrimina a nadie, ninguno de los presentes ni mucho menos la Mesa Directiva, como lo dije, el acuerdo fue que el presidente [del Consejo de Ministros] podía hablar en quechua y que se debía traducir, tenemos al traductor aquí desde la mañana. No vuelvan a abordar este tema porque esto está totalmente superado”, enfatizó.